Главная » 2014 » Январь » 28 » «Как противостоять злобной критике»
12:18
«Как противостоять злобной критике»


С именем Аллаха

Глупые и недалёкие люди ругают даже Создателя, Обеспечивающего нас средствами для жизни, да пребудет Его Величие в недостижимой высоте Его. Так что же можем ожидать для себя я и ты, когда они поносят Одного Единственного, - нет бога, кроме Него! – в то время, когда мы из тех, кто совершает несправедливости и делает ошибки?

И действительно, ты вынужденo противостоишь разрушающей войне, в которой ни к кому нет снисхождения. Ты окружён в этой жизни злостным, горьким судом, заведомым и преднамеренным уничтожением, умышленным унижением. Так будет до тех пор, пока ты в состоянии что-то отдавать, создавать, воздействовать, гореть и блистать.

Они не замолчат до тех пор, пока ты не сотворишь себе какую-нибудь нору под землёй или лестницу на небо и не скроешься от них. А пока ты находишься среди них, жди, что они попытаются насолить тебе. Жди, что будут плакать и покраснеют твои глаза и ты потеряешь спокойный сон.

Воистину, сидящий на земле – не упадёт, и люди не пинают мёртвую собаку, но они злятся на тебя, потому что ты превзошёл их своей праведностью или знанием, культурой или богатством. Ты в их глазах - виноват во всём и нет для тебя покаяния до тех пор, пока не оставят тебя твои способности и милости Аллаха, которыми Он одарил тебя, пока не потеряешь всё то, за что ты благодаришь Его, пока ты не отойдёшь от всех тех качеств, которые вбирают в себя понятие благородства - пока ты не станешь глупым, тупым, «нолём», разбитым вдребезги и измождённым.

Это то, что они хотят.

Следовательно, старайся устоять перед их словами, их критикой, обливанием грязью и их презрением. Стань как безмолвная скала, вселяющая страх, о которую разбиваются зёрна добра, чтобы укрепиться и сохраниться.

Если ты будешь прислушиваться к их словам и реагировать на них, то осуществится их дорогая мечта о том, чтобы омрачить твоё существование, расстроить твою жизнь. Если же ты не хочешь этого, то, если можешь, прощай их по-хорошему; а если нет, то отстранись от них и не оставляй себя зажатым в тех кознях, которые они тебе строят.

Знай, что их глупые отзывы в переводе означает уважение к тебе и по мере положения, которое ты занимаешь, будут измышляться злобные оценки.

Ты ведь не сможешь запереть им рты и никогда не сможешь держать под стражей их языки. Но ты можешь похоронить их критику и отдалиться от них, не обращать внимания на то, что они делают и выбросить всё, что они говорят:

(( قل موتوا بغيظكم ))

«Скажи: «Умрите от вашей злобы»»

Ты в силах залить их рты горчицей умножения своих добродетелей, развитием своих достоинств, исправлением своих недостатков!

Уж если и достоинства мои, которые показываю я,

Становятся изъянами моими,

Скажи, за что же должен

Извиниться я?

Если ты хочешь быть принятым всеми, всеми любимым, непорочным перед лицом всего мира – то ты хочешь невозможного и лелеешь несбыточную мечту.

Как сказал Хаатим :

Cлова завистника,

В то время, когда нет на мне вины,

Пускай пройдут и выйдут сквозь меня.

Меня пытались опорочить этими словами

Но не смогли на каплю оскорбить.

И никогда не будет мне от них стыда.

'Ааид Аль-Карни
"30 причин для счастья"
Саудовская Аравия, Ар-Рияд
Категория: Смягчающее сердца | Просмотров: 537 | Добавил: Admin | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: